Мода как культурный перевод
Патриция Калефато
Мода как культурный перевод
Знаки, образы, нарративы

Перевод с английского Пирусская Татьяна

2024. 165 x 240 мм. Твердый переплёт. 160 с.

ISBN 978-5-4448-2556-3

Аннотация: Как устроен язык моды? Опираясь на идеи Р. Барта и В. Беньямина, Патриция Калефато рассматривает моду как семиотическую систему, состоящую из знаков тела. Автор утверждает, что мода постоянно находится в процессе культурного перевода, становясь точкой пересечения самых разных языков — не только кино, литературы и музыки, но и городских дорог, униформ или профессий. Первые главы посвящены специфике формирования и функционирования нарративов моды во времени (от исторического до биографического) и пространстве (от городского до виртуального). Далее Калефато исследует тело как социальный субъект, встроенный в систему моды, а в заключительной части анализирует, как технологии коммуникации изменили само определение человеческой телесности в общественном сознании. От городской культуры XIX века до переработки одежды, от итальянского стиля до пластической хирургии и татуировок — это исследование демонстрирует, насколько крепкими нитями мода связана с множеством социокультурных и природных явлений. Патриция Калефато — профессор социологии культуры на факультете политических наук в Университете имени Альдо Моро в Бари.

Читать фрагмент

Новинки серии Библиотека журнала «Теория моды»

Другие книги, доступные для предзаказа