купить

Деколонизация учебного плана? Преобразования, эмоции и специфика: точки зрения в преподавании

Сара Ченг (Sarah Cheang) — старший преподаватель истории дизайна в Королевском колледже искусств в Лондоне.

Шехназ Сутервалла (Shehnaz Suterwalla) — старший преподаватель критических и исторических исследований в Королевском колледже искусств в Лондоне. Предмет научных интересов — радикальная политика тела в современной культуре.

Эта статья посвящена тому, что для нас (авторов) означает работать с деколониальными дискуссиями и подходами в рамках преподавания истории моды. Размышляя, как мы претворяем свою политику в жизнь в процессе не только преподавания, но и написания этой статьи для журнала, мы стремимся не сформулировать эталонную структуру курса или деколониальные стратегии, а скорее подчеркнуть важность сдвигов в сознании как единственной и наиболее существенной тактики. Ведь именно прозрачность наших преподавательских и писательских методик и заложенная в них точка зрения — в частности, тщательно продуманное сопротивление ожидаемым структурам преподавания и письма или следование им — могут, как нам кажется, стать частью деколониальной практики и придать ей ценность, а кроме того, способствовать в дальнейшем деколонизации учебных программ. В сфере образования многие люди, преданные своему делу и вдохновляющие других, стремятся к расширению учебной программы и к участию в сегодняшних спорах о деколонизации культурных учреждений. Достичь этой цели в ее самом буквальном смысле невозможно без систематических изменений на уровне поведения, ожиданий, привычек и системы ценностей. С учетом этих обстоятельств возникает вопрос: как любой из нас сам по себе может что-либо изменить? И, если вдуматься глубже: можно ли добиться изменений, которые бы позволили людям преподавать от души и содействовали тому, чтобы расширить целые дисциплины, по-настоящему освободив их от дискриминации, к чему сейчас прилагают усилия во многих областях?

Для нас расширить учебный план — значит преодолеть ограничения многообразия в его общепринятом понимании. Как отмечает Сара Ахмед, понятие «многообразие» звучит привлекательно, в нем не слышно никакого протеста, и оно создает «оптимистичную» атмосферу, которая сглаживает острые проблемы расизма и неравенства (Ahmed 2012: 51–81). Само по себе стремление к «многообразию» ничего не даст. С многообразием надо работать. Для этого требуется в том числе выявить сферы, где наблюдаются систематические проявления расизма, и внимательно проследить, у всех ли там равный доступ к возможностям и ведется ли работа по исправлению недостатков структуры, из-за которых представители определенных сообществ сталкиваются с преградами на пути к своим целям. Необходимо постоянно отслеживать тенденциозность и белые пятна в системе знаний — не только на уровне учебного плана, но и на уровне коммуникации между разными народами. Мы заканчиваем эту статью через несколько недель после убийства Джорджа Флойда в Америке и на фоне вновь возросшей актуальности движения Black Lives Matter по всему миру. Эти события красноречиво напоминают нам, какие цели мы на самом деле ставим перед собой, добиваясь расширения учебных программ.

Цель этой статьи — продемонстрировать важную роль эмоций и точки зрения, которые должны стать первым шагом к преобразованиям, которых мы хотим. Говоря о «преобразованиях», мы в данном случае отсылаем к чувствам, которые вызывает у нас догматическое знание, и к тому, как изменения — иная расстановка акцентов, иные методы, содержание, перспектива — могут научить нас по-другому воспринимать этот мир и свое место в нем. Мы считаем, что эта работа не сводится к пересмотру списков литературы. Готовность к экспериментам и осознание эмоциональных затрат, сопряженных с нововведениями, составляют часть процесса разработки деколониальной педагогики, в ходе которого необходимо вновь и вновь задаваться вопросом, что такое знания и каким должен быть процесс обучения. Это может содействовать шагам к преобразованию как для преподавателей, так и для студентов, которые начнут переосмыслять свой взгляд на моду и ее историю, в аудитории и вне ее, сейчас и в будущем. Мы говорим о переменах, которые могли бы вдохновить преподавателей и студентов с самым разным багажом и подтолкнуть их расширить свою любознательность и проявить больше культурной чуткости, чтобы исправить многочисленные примеры социального неравенства в историографии, которая еще не полностью отдала себе отчет в эксплуатации и тенденциозности, обусловленных колониальным наследием, которое ее сформировало.

С нашей точки зрения, подобные изменения обладают реальной силой, но преобразования, о которых идет речь, могут проявиться лишь в более обширном контексте самоощущения студентов по отношению к своим занятиям. Хотя университеты проявляют активный интерес к измерению показателей, связанных с концепцией BAME (Black, Asian and Minority Ethnic — «чернокожие, азиаты и этнические меньшинства») [1], и применяют статистические данные и социологические методы, чтобы обеспечить многообразие, равенство возможностей и вовлеченность представителей разных групп, у нас другая установка. Мы отдаем предпочтение качественным методам анализа и начинаем с самих себя. В статье мы не демонстрируем в качестве критерия успеха изменения, которые произошли в наших студентах, а прослеживаем, что этот процесс обнаружил в нас самих. Мы стремимся сделать объектами анализа себя, а не своих студентов, как и требует практика саморефлексии.

Пример, который мы предлагаем вниманию читателей, далек от совершенства. Это был лишь первый шаг на пути к изменению наших методов преподавания в соответствии с нашими принципами, и мы обе продолжили работать с результатами этого эксперимента, задачами, которые он перед нами поставил, и уроками, которые каждая из нас извлекла из него. Наш эксперимент породил множество новых форм деятельности, построенных по модели этой первой инициативы и предполагающих многократно повторяемый процесс совместного творчества со студентами. Как сказала Эдриенн Мари Браун, «в будущее ведут миллионы дорог, и многие из них могут изменить все» (Brown 2017: 8).


[1] events.arts.ac.uk/event/2019/2/5/UAL-Teaching-Platform-ThinkingDifferently-Addressing-Attainment-Differentials-in-Higher-Education/ (по состоянию на 24.01.2021).


Перевод с английского Татьяны Пирусской

Продолжение и иллюстрации в печатной версии